久久久久国产精品77777,亚洲资源站中文在线丝袜,亚洲欧美一区二区蜜桃,97爱草在线视频

<s id="jgp2y"><nobr id="jgp2y"><em id="jgp2y"></em></nobr></s>
  1. <s id="jgp2y"></s>

      <ol id="jgp2y"><bdo id="jgp2y"><kbd id="jgp2y"></kbd></bdo></ol>
      <style id="jgp2y"><code id="jgp2y"><form id="jgp2y"></form></code></style>
      <sup id="jgp2y"><div id="jgp2y"></div></sup>
      <tr id="jgp2y"><cite id="jgp2y"><form id="jgp2y"></form></cite></tr>
      <s id="jgp2y"><dfn id="jgp2y"><kbd id="jgp2y"></kbd></dfn></s>
      · ??趪腋咝录夹g(shù)產(chǎn)業(yè)開發(fā)區(qū)
      · 海南交通安全綜合服務(wù)管理平臺
      首頁   |  觀點PK  |  ??诮ㄑ?/a>  |  評論  |  名人堂  |  社會長焦  |  椰風(fēng)視點
      新聞搜索:
        廣告熱線:0898-66835635
       您當(dāng)前的位置 : 草根酷評>評論>
      “2013十大語文差錯”是堂精美語文課
      “2013十大語文差錯”是堂精美語文課
      來源: 紅網(wǎng) 作者:毛開云 時間:2013-12-26 15:34
        2013年常犯的十大語文差錯有哪些?昨日,著名語文刊物《咬文嚼字》對此進行了盤點,這十大語文差錯主要來源于熱點社會新聞事件,其中包括棱鏡門、央視漢字聽寫大會、高考等。(12月25日《重慶晚報》)
        
        世界上最怕的是“認(rèn)真”二字,共產(chǎn)黨人最講“認(rèn)真”?!兑慕雷帧烦3L舫稣Z文差錯,這不是吹毛求疵,而是對中國語言文字的尊重和敬畏,是對我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的發(fā)揚和傳承。正是從這個角度說,“2013十大語文差錯”是堂精美的語文課。
        
        說其“精美”,首先在“精”,其次在“美”。
        
        著名數(shù)學(xué)家華羅庚說,科學(xué)是老老實實的學(xué)問,搞科學(xué)研究工作就要采取老老實實、實事求是的態(tài)度,不能有半點虛假浮夸。搞科研如此,對待祖國語言文字同樣應(yīng)該如此。我國的語言豐富多彩,被認(rèn)為是世界上最難學(xué)的語言,本身就證明了其深不可測的奧妙和撼人心魄的魅力。比如,自己的“己”,應(yīng)該不封口,封口就變成了十二時辰中的“巳”時,半封口就變成了已經(jīng)的“已”。這點細(xì)微差別,不要說外國人很難辨別,就是中國人自己也常常弄錯。然而,正是這樣的點點差別,展現(xiàn)了中國人做事講究精益求精。
        
        在“2013十大語文差錯”中,很多地方體現(xiàn)出“精”:比如,王立軍、薄谷開來認(rèn)罪“伏法”,顯然應(yīng)為“服法”,因為“伏法”指犯人已被執(zhí)行死刑,“服法”則指犯人服從判決。王立軍、薄谷開來沒被剝奪生命,當(dāng)然不能用“伏法”。又如,棱鏡門事件是“泄密”,而不是“泄秘”,因為“秘”強調(diào)客觀上不為人所知,如秘方、秘史、揭秘等,而“密”則強調(diào)主觀上不想讓人知道,如密談、機密、泄密等。斯諾登“泄密”,肯定是強調(diào)主觀上想讓人知道棱鏡門事件。
        
        中國語言文字本身很美:造詞方面,有很多感嘆詞;語調(diào)方面,可以抑揚頓挫;語義方面,一詞常有多義;文字方面,中國書法已經(jīng)充分展露——楷書之端莊美、行書之飄逸美、草書之豪放美……中國書法美不勝收,中國文字更是美在其中。
        
        “2013十大語文差錯”中,溫嶺“殺醫(yī)案”誤為“弒醫(yī)案”、易混淆的兩個字“蜇”與“蟄”、“羊蝎子”誤為“羊羯子”,等等。若不是《咬文嚼字》細(xì)細(xì)咬嚼,估計很多人犯錯尚不知道,且會一錯再錯;若不是《咬文嚼字》娓娓道來,估計我們還會堅持錯誤,甚至為錯誤找出很多理由。
        
        “2013十大語文差錯”是堂精美的語文課,其實也是一堂常識課。以上所說之“精美”,何嘗不是一些語文常識?尤其是像浙江高考作文題擺烏龍,把英國作家戈爾丁在《蠅王》中的名言,張冠李戴安放到了美國作家菲爾丁身上;將著名歌唱家李雙江冠以“文職將軍”頭銜;將詞義截然相反的兩個詞“受權(quán)”和“授權(quán)”混淆……稍稍有點常識或者簡單查閱一下,這些錯誤是完全可以避免的。
        
        中國語言文字博大精深,要想完全弄懂不是一件容易的事。但是,對待中國語言文字,必須應(yīng)該像《咬文嚼字》一樣認(rèn)真。唯有如此,中國語言文字才不會受到糟蹋和褻瀆,才會越來越煥發(fā)出時代的光輝。
        
        文/毛開云
      (編輯:李琳)

      網(wǎng)友回帖

             m.7392.org AllRights Reserved      
      ??诰W(wǎng)版權(quán)所有 未經(jīng)書面許可不得復(fù)制或轉(zhuǎn)載
      互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:46120210010 違法和不良信息舉報電話: 0898—66822333
      舉報郵箱:jb66822333@163.com
      瓊ICP備2023008284號-1